O filme e as tics nas aulas de inglês para o desenvolvimento intercultural dos estudantes de turismo
DOI:
https://doi.org/10.54580/R0102.06Palavras-chave:
TIC, Cinema, competência comunicativa, inglês, turismoResumo
A aprendizagem da língua inglesa durante as últimas décadas é dirigida ao paradigma de uma competência comunicativa intercultural observável, inserindo-a nos níveis atuais de competência comunicativa do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. A necessidade de os alunos agirem como mediadores entre a língua materna e a cultura de origem, entre a língua estrangeira e as culturas que implicam, leva-nos a elaborar o objectivo deste estudo reflexionando sobre os filmes e a utilização das TICs nas aulas de inglês para o desenvolvimento da competência intercultural dos alunos da carreira de turismo. Desta forma, o filme em aulas de inglês através do uso das TICs, serve como uma ferramenta de ensino para que os estudantes explorarem e levantarem os conhecimentos interculturais entre os países. O domínio da língua inglesa e a competência comunicativa intercultural dos profissionais da indústria do turismo são elementos indispensáveis para oferecer serviços de qualidade neste sector.
Downloads
Referências
Bannister Harding, Samuel, & Margaret Snoograss Harding. (1912). Old World Background to American History. New York: Scott Foresman and Company.
Cañero Serrano, Julio. (2001). El otro pilar de la fílología inglesa: enseñanza y aprendizaje de la “historia y cultura de los países de habla inglesa.” Encuentro, 12, 54–66.
Consejo de Europa. (2001). Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: aprendizaje, enseñanza y evaluación. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte Instituto Cervantes. Retrieved from http://cvc.cervantes.es/obref/marco
Corbett, J. (2003). An Intercultural Approach to English Language Teaching. United Kingdom: Multilingual Matters.
Crozet, C, L., A. J. (1999). The Challenge of Intercultural Language Teaching: Engaging with Culture in the Classroom. In Striving for the third place: Intercultural competence through language education (pp. 113–125). Melbourne, Australia: Language Australia.
Garbey, Eduardo, & Isora Enriquéz O´Farril. (2016). Intercultural Communication in ELT. Presented at the ELT Roadshow 2016, Universidad de Oriente.
García Collado, María Ángeles, & Roberto Ortí Teruel. (2013). El cine como mediador intercultural en el aula de ELE. Instituto Cervantes.
Hammer, Milton, J. B., & Wiseman, R. (2003). Measuring Intercultural Sensitivity: The Intercultural Development Inventory. International Journal of Intercultural Relations, 27(4), 421–443. https://doi.org/10.1016/S0147-1767(03)00032-4
Hellström, S-G. (1990). Autenticitet och verklighetsanknytning I språkundervisningen. Undervisning I Främmande Språk. Kommentarmaterial Lgr, 80, 137–139.
Licea Milan, Doris Virgilio. (2006). La relación interdisciplinaria en el tratamiento de los conocimientos históricos y su aporte al desarrollo de la cultura histórico-profesional de los estudiantes de la Licenciatura de Profesores Generales Integrales de Secundaria Básica. (Tesis de Doctorado). ISP ¨Frank País García¨, Santiago de Cuba.
Martínez-Salanova, E. (2002). Aprender con el cine, aprender de película. Una visión didáctica para aprender e investigar con el cine. Grupo Comunicar, Huelva.
Morain, G.G. (1986). Kinesics and cross-cultural understanding. In Culture bound. Bridging the cultural gap in language teaching (pp. 64–76). United Kingdom: Cambridge University Press.
Morales de la Puerta, María Lourdes. (2009). Enseñar una lengua y su cultura. Innovación Y Experiencias Educativas, 16.
Olsson, Sophie. (2015). El cine en la enseñanza de ELE. Una revisión literaria. Gőterborgs Universitet.
Paricio Tato, María Silvina. (2014). Competencia intercultural en la enseñanza de lenguas extranjeras. Porta Linguarum, (21).
Pegrum, M. (2008). Film, Culture and Identity: Critical Intercultural Literacies for the Language Classroom. Language and Intercultural Communication. Special Issue: Intercultural Literacies, 8(2), 136–137.
Pons Amenos, J. (1999). Largometrajes en el aula de ELE. Algunos criterios de selección y explotación. Actas de la ASELE. Recuperado a partir de http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/10/10_0765.pdf
Sokolova Grinovievkaya, Anna Vitalievna. (2012). La dimensión intercultural en la enseñanza-aprendizaje de lenguas extranjeras. Anuario de Investigación. UAM-Xochimilco, 721–734.
Stempleski, Susan. (1987). Short Takes: Using Authentic Video in the English Class (p. 17). Presented at the Annual Meeting of the International Association of Teachers of English as a Foreign Language, Bélgica.
Vigotsky, Lev. S. (1982). Pensamiento y lenguaje. La Habana: Pueblo y Educación.
Vigotsky, Lev. S. (1988). Interacción entre enseñanza y desarrollo. In Selección de lecturas de Psicología 3. La Habana: Pueblo y Educación.
Downloads
Publicado
Edição
Secção
Licença
Este trabalho encontra-se publicado com a Licença Internacional Creative Commons Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 4.0.