Língua umbundu: caminhos para a sua preservação

Autores

DOI:

https://doi.org/10.54580/R0401.05

Palavras-chave:

língua portuguesa, língua umbundu, língua materna (LM ou L1), língua segunda (L2)

Resumo

Partindo de uma abordagem histórica, o presente artigo propõe desenhar um retrato da situação linguística do Kuito, capital da província do Bié, mais concretamente visa apurar o uso da língua portuguesa e da língua umbundu, enquanto línguas maternas e/ou línguas segundas. Além de se debruçar sobre as informações históricas relacionadas com o contacto linguístico entre o português e a língua umbundu, este estudo apresenta a situação linguística existente aquando da realização do Recenseamento Geral da População e da Habitação de Angola (2014). Do ponto de vista dos procedimentos e técnicas utilizadas, este trabalho enquadra-se numa pesquisa bibliográfica ou documental, combinada com o enfoque de estudo de caso. O destaque dado à pesquisa bibliográfica permitiu a recolha diversificada de informações, para a construção da fundamentação teórica. Para o enfoque da pesquisa exploratória foi realizado um inquérito a pais e encarregados de educação, a professores do ensino primário e do primeiro ciclo do ensino secundário e a estudantes de uma instituição de ensino superior, com o intuito de averiguar a presença da língua umbundu na sua comunicação diária. A aplicação do inquérito permitirá determinar a percentagem de falantes que têm o umbundu e o português como língua materna (LM ou L1) e aqueles que a têm como segunda língua (L2). Daremos, ainda, destaque aos fatores que fragilizam o umbundu enquanto língua de comunicação entre os habitantes do Kuito, tentando apontar caminhos que contrariem esta tendência.

Downloads

Os dados de download ainda não estão disponíveis.

Referências

Angola. (2010). Constituição da República de Angola. [PDF] Disponível em https://governo.gov.ao/fotos/frontend_1/editor2/constituicao_da_republica_de_angola.pdf

Angola. (2016). Resultados definitivos do recenseamento geral da população e habitação de Angola 2014. Luanda: INE

Benvindo, A. F. (2016). Lexicografia bilingue de aprendizagem: Contribuição para o desenvolvimento do léxico da língua portuguesa das crianças na província do Huambo-Angola. (Tese de doutoramento, FCSH.) Disponível em http://hdl.handle.net/10362/20468

Childs, G.M. (1949). Umbundu Kinship and Character. London: Routledge.

Coelho, V. (2015). A classificação etnográfica dos povos de Angola (1.ª parte). Mulemba. Revista Angolana de Ciências Sociais 5(9), 203-220. DOI: https://doi.org/10.4000/mulemba.473

Comte, A. (1998). Cours de philosophie positive. [PDF]. Disponível em http://bibdig.biblioteca.unesp.br/handle/10/28016

Constituição da República de Angola (2010). Imprensa Nacional. Luanda

Costa, T. M. (2015). Umbundismos no Português de Angola: Proposta de um Dicionário de Umbundismos. (Tese de doutoramento, FCSH). Disponível em http://hdl.handle.net/10362/15330

Davidson, B. (1981). Os Africanos. Lisboa: Edições 70.

Declaração Universal dos Direitos Linguísticos [PDF] Disponível em http://www.dhnet.org.br/direitos/deconu/a_pdf/dec_universal_direitos_linguisticos.pdf

Dilthey, W. (1989). Introduction to the Human Sciences. Selected works, Vol. I. Princeton: Princeton University Press.

Fonseca, D. J. (2012). As línguas nacionais e o prestigioso português em Angola. Brasil: UNESP. Anais do SIELP. 2(1). Uberlândia: EDUFU. Disponível em: http://www.ileel.ufu.br/anaisdosielp/wp-content/uploads/2014/06/volume_2_artigo_083.pdf

Gomes, S. F. (2015). Línguas em extinção: Estudo de um Patois francoprovençal. (Dissertação de pós-graduação, Faculdade de Letras da UFMG) Disponível em: http://hdl.handle.net/1843/MGSS-9VMNFK

Leite, I.B. (Coord.) (2015). Línguas atuais faladas em Angola. Florianópolis: NUER.

Lopes, A. M. V.M. (2011). As línguas de Cabo Verde: uma radiografia sociolinguística. (Tese de doutoramento, Universidade de Lisboa). Disponível em: http://hdl.handle.net/10451/4699

Mannheim, K. (1993). El problema de las generaciones. Revista Española de investigaciones sociológicas (REIS), 62. 145-168.

Manuel, F. C. (2015). Aspetos do português falado em Benguela. (Dissertação de Mestrado, FLUL) Disponível em: http://hdl.handle.net/10451/25926

Ntondo, J. F. Z. (2002). Angola: Povos e Línguas. Luanda: Editorial Nzila.

Sebestyén, É. (2015). A sociedade ovimbundu nos relatórios de viagens do húngaro László Magyar: Sul de Angola, meados do século XIX. Revista História: Debates e Tendências, 15(1). 83-100. Disponível em: http://dx.doi.org/10.5335/hdtv.15n.1.5278.

Soares, F. M.A. (2014). Crioulizações internas: processos de transculturação nos Bantu angolanos. Almanack (8). 84-103. Disponível em: http://dx.doi.org/10.1590/2236-463320140806.

Soares, M.de C., Agostinho, M. de B. (2016). A coleção ovimbundo do museu nacional, Angola 1929-1935. Mana 22(2) Disponível em: http://dx.doi.org/10.1590/1678-49442016v22n2p493.

Downloads

Publicado

2022-01-31

Edição

Secção

Artigos

Como Citar

Pinto, H., & Silva, A. A. (2022). Língua umbundu: caminhos para a sua preservação . Revista Angolana De Ciencias, 4(1), e040105. https://doi.org/10.54580/R0401.05

Artigos Similares

1-10 de 42

Também poderá iniciar uma pesquisa avançada de similaridade para este artigo.